2010年12月18日 星期六

[翻譯] El Mundo en nuestras manos 致謝+前言

Pepe Reina為西班牙國家隊寫的新書

El mundo en nuestras manos: así fuimos campeones
世界在我們手中:我們如何成為冠軍


























有好心人把這本書的部份翻成英文了
英文翻譯從 con la roja 來的 以下翻譯成中文

致謝

我想,如果現在是我職業生涯中最美好的時刻,這一切都要感謝我的母親Conchita,她在一個夏天的8月31號生下我,很巧的是,西班牙那時正在踢世界杯。不可能是另一種方式了...(哈哈)。沒有她,這本書將會一片空白。Olé,媽媽!!還有Olé,爸爸!!感謝你在我的生命中訴說精采的趣事,還有給我機會成長為這麼一個人。感謝你殘酷地讓我明白這個我賴以維生的位置是一個"不被感謝的"守門員,但這卻帶我們這麼多的激情,先是你的17年,現在是我的。謝謝你,老大!
(註:雷納的父親先後擔任過巴薩還有馬競的守門員。)

還有一個特別的感謝,就像我先前提過的,給我的祖父don Miguel Reina Llorente,一個謙虛且勤奮的廚師,他在像我這麼大的時候搬到Caracas,好養大五個小孩,並且從那裡帶來了我父親生命中的第一個足球。很令人好奇,不是嗎?如果我想成為一個人所代表的價值,那個人一定是他。最終他在天堂在給我們很大的力量。我敢肯定他坐在我奶奶Maria旁邊,正跟他的好朋友don Simon鬥嘴(哈哈)。還有我確信Andres在7月11號的那記抽射繼承了他特殊的跛勢。謝謝你,長老!

非常感謝那些讓我感到榮幸的人,讓我的每一天充滿歡樂的人:我的妻子Tolanda和我的女兒們,Grecia與Alma。感謝你們在我需要的時候提供的穩定,建議,擁抱,親吻,搔癢,笑聲,還有責罵。你們是在我身上發的最美好的事,還有我存在的意義。我愛你們。
Pepe還感謝了:他的四個兄弟,他的夥伴們;他的姪女和姪子,他的叔叔和阿姨,他的岳父母,姨子,弟妹姑嫂,;他的朋友;他這些年來所有的隊友們;教練們還有球隊中的所有其他成員;他的教父教母,Villarreal的人,(還有一些他提到的名字,但沒說他們是誰),球迷們,特別是來自巴塞羅那,比利亞雷亞爾和利物浦的。


前言

我跪了下來。所有的隊友們一起往前,衝到我身上。我眼中只有那美麗且雄偉的金盃,在那之後,是成千上百等了好幾個小時只為了看我們幾分鐘的人們。這就是幾小時前開始的慶典的尾聲。好吧,其實是一天前。就在Andres寫下世界盃的腳本之後,我們注定了7月12號晚上會在Manzanares河畔。在那一刻,聚光燈散去。在那一瞬間,我們私下分享了這份成功,與隊友,家人,摯友們,在沒有攝影機的情況下,品嚐著我們成為了世界冠軍的這個事實。

















在我們走到即將帶我們到Txistu餐廳的路上,我的腦中出現了許多景象。有些在我臉上留下笑容。其他的,則是相反的。我開始回想我們如何走到這一步。我們在經歷了很多,走了很長的一段路之後才能,在未來的四年裡,說,西班牙足球是世界冠軍。

我注視著我的隊友們。每個人或許在形式上都有他們自己的風格,但是在內心深處,他們是相似的。有些人,在那天,得到了在職業生涯中所能得到的所有冠軍。其他的第一次感覺到攝影機試圖捕捉他們的影像。在沒有燈光聚焦下,我們感到勝利所帶來的第一刻寂靜。是的,我們仍在一起,但每個人有那麼一刻的反思,感覺他們剛剛經歷了一個神奇的時刻。或許是無法再重新感受的,但絕對是難忘的。

經過24小時的慶祝活動,在我們得以與各自的家人與朋友慶祝之前,我重新體驗了再南非的每一刻。所有團隊還有個人的努力總算開花結果。有更多的時間你們甚至更努力,但卻沒有得到回報... 這一次,我們拿到大獎了,職業足球員所能爭取到最大的那個。在那一刻,我想的不僅僅是過去一起的那兩個月,還有讓我成為這個球隊的"發言人",我職業生涯中的每一步。還有,當然地,所有這些讓我成為世界上最高興的人的"混蛋們"(我是帶著愛說的)。

其中有些我已經好些年沒見過了。但是我確定他們關注著我的動向,也替我感到高興。然後還有那些,他們自己並不知道,我感謝幫助我達到這一刻,成就我足球業巔峰的人。我並不是在說我要退休了,因為我希望我還有好幾年的職業生涯,而是表達我已經達到頂峰了。沒有他們,教練,助理,隊友,理事與球迷們的支持,這一切都不可能發生。
兩年前的影像也來到我的腦海中。從維也納拿到歐洲冠軍回來,到馬德里的路上也是類似的情景。我們到了La Zarzuela去會見皇室,到La Moncola見西班牙總理,我們還到了Plaza de Colón,那裡有數以千計的人們在街上列隊觀看我們經過。

我們的最後一站是 Manzanares。這一次,所有的都比上次更盛大。在我過往的人生中從沒見過這麼多人... 我也覺得我不可能再一次看到這麼多人了。本來差不多30分鐘的路程,變成大約四小時的遊街。我無法用言語形容待在大巴頂端的感覺,在沿著Gran Vía走的路上,我絲毫沒辦法看到人行道,因為有超過一百萬的人們想要跟我們在一起。

而在這第一個私人的時刻,我知道了歐洲盃與世界盃的相似之處。不管是在2008年7月30日,或是2010年7月21日,我第一個想到的,腦海中浮現的第一個景象,是我的祖父。Don Miguel Reina,他是使我成為一個足球員最重要的人。我無法用言語描述這種感覺。為什麼我在歐洲盃奪冠之後想到他時哭了,但是現在卻笑了?誰知道?但是在這兩個時刻,我只能在巴士上從窗戶看著天空,送給他一個GRACIAS。就是像那樣,要大寫。這是我至少能做的。
(註:gracias是西班牙文中謝謝的意思。)

這個感謝包含了所有他來看我訓練的下午和晚上,當時我還是個孩子,在巴薩青年隊裡。他是我生命中非常重要的人。我在拉瑪西亞長大,在巴塞隆納我有他的陪伴。他就像我的父親一樣。他克服了寒冷,暴風雨,炎熱,風,雪,各種天氣,只為了來看我訓練。我還記得他用垃圾袋蓋住自己的頭,在那上面打三個洞好讓自己能呼吸還有看見我訓練。即使他的髖關節不好,走路有點跛,他卻讓這些顯得毫不費力。

在2008年的時候,這些回憶讓我非常難受,為我的祖父:在他作了這一切讓我成為足球員之後,他卻錯過了歐洲盃。他不能親自到維也納享受那份勝利。這讓我感到非常哀傷,因此無助的哭了。

但是在2010年,我是帶著歡笑回憶他的。這是時刻是屬於他的。還有在想到所有讓我想成為足球員的那些人。我的父母,我的兄弟,我的妻子,孩子,我的教父Paquito,我的朋友... 所有那些在我需要的時候待在我身邊的人。在那一刻,作為一個足球員我無法再要求更多了。世界杯是你能夢想的最好的。還有是的,站在頂峰的那一刻,我記得他們所有人。













在我回憶所有這些事的時候,每件事總是有你第一次想到的那一刻;我想起這一刻,當我知道我至少會是世界杯的一員的那時候。當博斯克公佈到南非的大名單時,雖然他曾經說過我跟Casillas一定會在名單中,但在從教練口中聽到自己的名字之前,你的胃還是會有不舒服的感覺。所有跟我一起分享這個神奇的經驗的22位隊友們肯定有同樣的感覺。有些人在最後一刻沒能進入大名單。這就是足球。在這一刻,我可以說是的,我們是被選定的榮耀!
 

沒有留言:

張貼留言